بازنویسی متون یک هنر است و نشان میدهد که متن یا ایدهای را که قبلا درباره آن تولید محتوا صورتگرفته، بهخوبی فهمیدهاید.
زمانی که چیزی را یاد میگیرید، امکان اینکه بتوانید درباره آن صحبت کنید به وجود میآید. پس نوشتن درباره آن هم برایتان مقدور خواهد شد.
Paraphrase یا پارافریز چیست؟ پارافریز معادل همان بازنویسی خودمان است. انگلیسیها از این واژه (paraphrase) استفاده میکنند و منظورشان این است که عباراتی را که درک کردهاید، به زبان خودتان بیان کنید. در جامعه علمی هم به بازنویسی و پارافریز اهمیت زیادی داده میشود.
اگر قرار باشد که نوشتن، بخشی از فعالیتهای علمی یا حرفهایتان باشد باید حتما پارافریز و بازنویسی را بدانید. در زمینه فعالیتهای علمی، همیشه پای نگارش مقالات به میان است. در نگارش مقالات هم استفاده از بعضی دستاوردها و مقالات دیگران اجتنابناپذیر است. پس باید یاد بگیرید که چطور بازنویسی کنید. در شغلهای مختلف هم از جمله نویسندگی و هر چیز دیگری که در آن بهنوعی نیاز به تولید محتوا داشته باشید، باید از بازنویسی کمک بگیرید.
پس حال که به اهمیت این امر پِی بردید، با ما همراه باشید تا دربارهاش بیشتر بگوییم.
بازنویسی یا پارافریز چیست؟
همانطور که پیشتر هم عنوان شد، پارافریز به معنای نوشتن ادراکات خود از یک مطلب و مفهوم است که قبلا به رشته تحریر درآمده است.
زمانی که تفکرات دیگران را به زبان خودتان و با عبوردادن از کانال ذهنی شخصیتان بازنویسی میکنید، هیچگونه تقلب و تخلفی از شما سرنمیزند. اینجاست که مقوله بازنویسی بسیار مهم میشود. چون در بسیاری از عرصهها، نگارش از روی متن و مقاله شخصی دیگر تقلب است.
بهویژه در زمینه تولید مقالات علمی، استفاده از آثار منتشرشده دیگران یا نقلقولکردن مستقیم از آنها بدون رعایت استناددهی و ذکر مراجع باعث میشود تا برچسب تقلب و تخلف به شما زده شود.
بازنویسی یک متن یعنی برداشتتان را از آن به زبان خودتان بنویسید. این کار بسیار حرفهای و درست است و اگر اجرای صحیح آن را بدانید بههیچ عنوان اتهام سرقت ادبی به شما وارد نمیشود. سرقت ادبی زمانی شکل میگیرد که خواسته یا ناخواسته، کاری از دیگران را به نام خود یا در بخشی از اثر خود به کار گرفته باشید.
اگر بازنویسی یا پارافریزکردن را بلد باشید یا دستکم برای انجام آن از کارشناسان این حرفه کمک بگیرید، دیگر دچار مشکل سرقت ادبی نخواهید شد.
مقالهنویسی از کارهایی است که سر و کار دانشجویان بهویژه در مقاطع تحصیلات تکمیلی به آن میافتد. اگر میخواهید دانشجویی زبده باشید، نمرات خوبی برای پایاننامهتان بگیرید و در مسیر اعتبار و فعالیت حرفهای علمی گام بردارید، باید حتما به مقوله درستنویسی مقالات واقف باشید.
بازنویسی یا پارافریز هم یکی از مهمترین اصولی است که باید بلد باشید. البته فقط دانشجویان نیستند که باید به ابعاد مختلف نگارش مقاله واقف باشند بلکه اساتید هم باید آن را خوب بدانند و با بازنویسی صحیح آثار علمی خود از بهتان سرقت ادبی که موجب میشود تا شانس ارتقای درجه علمیشان را از دست بدهند، به دور بمانند.
اهمیت بازنویسی صحیح چیست؟
پارافریز کردن یا بازنویسی یعنی کلمات و عبارات متنی دیگر را به زبان خود دربیاورید و آنها را بنویسید. این اصلا و ابدا به این معنا نیست که اجازه دارید، کپیبرداری کنید. یعنی مثلا متنی از شخصی دیگر را بردارید و فقط با جابهجا کردن مختصری از کلمات و عباراتش، احساس کنید که کارتان به اتمام رسیده و مرتکب تقلب و تخلف نشدهاید.
برای اینکه پارافریز صورت بگیرد، شما ملزم به نگارش یک متن به زبان خودتان هستید. بازنویسی متن یعنی شما دیدگاه و درک خود را از محتوایی که قبلا نوشته شده در متنی تازه جاری میسازید. چنین چیزی مجاز است و از نظر هیچکس ایرادی ندارد. البته برای اینکه بتوانید بازنویسی مقاله و محتوایی را بهدرستی انجام بدهید باید اصولی را بشناسید. باید بدانید که پارافریز چیست و چگونه انجام میشود. یکی از مهمترین بخشهایی که بازنویسی و پارافریز در آن معنا پیدا میکند، نگارش مقالات انگلیسی است.
بازنویسی متن انگلیسی برای کسانی که میخواهند مقالهای برای فرستادن به ژورنالهای علمی آماده کنند، ضرورت دارد.
زمانی که شروع به نگارش مقالهای در حیطه رشته تخصصی و علمی خودتان میکنید، ابتدا آن را به زبان فارسی مینویسید و بعد با ترجمه متن به زبان انگلیسی، تلاشتان را میکنید تا آن را به بهترین و استانداردترین شکل ممکن درآورید و به مجلهای معتبر ارسال نمایید.
گام نخست، ترجمه مقاله به انگلیسی است که یا خودتان این کار را انجام میدهید یا اگر تسلط کافی به زبان انگلیسی نداشته باشید، ترجمه را به عهده فردی متخصص در این زمینه میگذارید. در این بخش از کار میتوانید روی کسانی حساب کنید که کار ترجمه مقالات را بهخوبی میدانند.
مثلا موسسه الو تز از آن موسسات آنلاینی است که در چند گام ساده به شما کمک میکند تا به بهترین و متخصصترین مترجمان متصل شوید. مترجمان خبرهای که در الو تز فعالیت میکنند، مقالاتتان را شبیه مقالات نیتیو ترجمه میکنند. اما گام بعدی کار چیست؟ باید به سراغ ویرایش کار بروید. بازنویسی مقاله انگلیسی خیلی مهم است. این کار میتواند شما را از بهتان سرقت ادبی نجات بدهد.
اینجاست که پای پارافریز متن انگلیسی به میان میآید و باید مقالهتان را بررسی کنید تا هیچ شباهتی میان آن و کارهای قبلی موجود در دنیای مقالات حیطه تخصصیتان وجود نداشته باشد.
برای پارافریز متون انگلیسی هم راهی ندارید، به جز اینکه از نرمافزارهای شناسایی و بررسی سرقت ادبی مقاله کمک بگیرید تا درصد تشابه متنتان با متون دیگر را به شما نشان بدهد.
البته راههای دیگری هم وجود دارد. مثلا میتوانید تمام متن انگلیسیتان را از حالتی که دارد با بازنویسی به حالتی جدید بنویسید تا شائبه شباهت آن با هر مقاله دیگری کاهش پیدا کند. اما این کار زمان زیادی از شما خواهد گرفت و امکان دارد که خودتان نتوانید، آن را بهدرستی انجام بدهید.
پس سراغ گرفتن از موسساتی مانند الو تز که در زمینه ویرایش تخصصی و پارافریز فعالند، ضرورت مییابد. در الو تز امکان استفاده از نرمافزارهایی مانند آیتنتیکیت وجود دارد. این نرمافزار دارای پایگاه دادهای قوی است و با دادن مقاله خود به آن میتوانید از میزان شباهتهای موجود در آن با مقالات معتبر دیگری اطلاع پیدا کنید که در نشریات علمی باارزش و بینالمللی به چاپ رسیدهاند.
استفاده از نرمافزار در صورت درخواست از الو تز برای کمک به شما در مسیر شناسایی و رفع سرقت ادبی بسیار به صرفهتر خواهد بود. بعد از اینکه مشخص شد، چه بخشهایی از مقالهتان مشابه مقالات دیگر است، الو تز میتواند به کمک ویراستاران خبره خارجی که در موسسهای کانادایی هستند و با الو تز از راه دور همکاری دارند، پارافریز متون انگلیسی را انجام بدهد.
این مرحله از کارتان یعنی پارافریز بخشهای شکبرانگیز مقاله، شانستان را برای پذیرش در ژورنالهای معتبر بالا میبرد. پس اگر به دنیای مقالهنویسی علمی وارد شدهاید، بهتر است با چندوچون آن بهخوبی آشنا شوید و کاری کنید که موفقیت در مسیر چاپ مقاله حتمی باشد.
ویژگیهای بازنویسی صحیح چیست؟
پارافریز مرحله مهمی از آمادهکردن یک مقاله علمی برای ارسال به ژورنالهای مختلف است.
کسانی که ویراستار نیتیو هستند، بهخوبی میتوانند پارافریز مقاله را بر عهده بگیرند و درصد شباهت یک متن را با متنی دیگر به حداقل برسانند. اگر ویراستاران متخصص مانند ویراستاران مجموعه الو تز نیتیو باشند، کار ویراستاری مقاله انگلیسی را به سادگی و سرعت انجام خواهند داد.
البته در موسسهای مانند الو تز فقط سرعت و سهولت مهم نیست. مهم این است که ویراستاران نیتیو و مترجمان داخلی که روی پروژههای مختلف مشتریان کار میکنند، از میان بهترینها انتخاب شدهاند. شاید ادعای بهترینبودن برای هر موسسهای کار سادهای باشد اما دلایل جدی و رسمی برای این ادعا در الو تز وجود دارد.
از نظرات مثبت و همکاریهای درازمدت مشتریان مختلف با این موسسه که بگذریم، همکاری الو تز با ویراستاران و مترجمانی که در رشتههای تخصصی مختلف تحصیل کردهاند، باعث میشود تا امکان درک درست متون و مقالات تخصصی از سوی آنها مقدور شود.
پس زمانی که مقالهتان را برای ترجمه یا بازنویسی به نیروهای کاری الو تز میسپارید، باید خیالتان راحت باشد که کار را کسی انجام میدهد که ضمن تسلط به ترجمه یا بازنویسی و پارافریز، درباره محتوای مقاله هم اطلاعات کافی دارد. اما اجازه بدهید که از ویژگیهای بازنویسی صحیح هم در اینجا صحبت کنیم.
برای پارافریز متن نیاز است که تکنیکهایی استفاده شوند. مثلا:
- تغییر دادن اقسام کلمه؛ یکی از راههایی که در بازنویسی متن میتوان انجام داد، تغییر اقسام کلمه است. یعنی میتوانید کلمات موجود در یک متن را به شکلهایی متفاوت درآورید تا شائبه سرقت ادبی را از بین ببرید. تبدیل صفتها به حالت قیدی یا اسمی و تغییراتی از این دست در فرایند پارافریز طبیعی است.
- تغییر ساختار جملات؛ تغییر در ساختار جملات هم از جمله کارهایی است که حتما به شما کمک میکند تا بازنویسی درستی داشته باشید. برای مثال، بدلکردن جملهها از حالت مجهول به معلوم یا بالعکس بهشدت سایه اتهام سرقت ادبی را از سر مقالهتان کم میکند.
- بازگوکردن جملات و عبارات با زبان و ادبیات خود؛ بهترین روش بازنویسی و پارافریز مقاله این است که متنی دیگر را بخوانید و برداشتهای خودتان را از آن به زبان و ادبیات خود در مقالهتان بنویسید. این کار است که موجبات نگارش متنی دستاول را فراهم میکند و در آن رد پایی از سرقت و شباهت به متنی دیگر وجود نخواهد داشت.
بازنویسی مقاله دارای فواید بسیار زیادی است. زمانی که این کار را انجام میدهید، مشخص میشود که برای تحقیق و پژوهشتان از منابع مختلفی بهره بردهاید و آنها را بهخوبی درک کردهاید. حال به زبان خودتان، تصمیم به نگارش آنها گرفتهاید. پارافریز باعث میشود تا در دام سرقت ادبی نیفتید و اعتبارتان بیهوده بهخاطر تشابهاتی که ممکن است با متون دیگر چاپشده داشته باشید، به خطر نیفتد.
نحوه محاسبه هزینه بازنویسی کامل و رفع سرقت ادبی چیست؟
در موسسهای مانند الو تز که دارای مجوزهای کاری رسمی و استانداردهای بینالمللی است، بازنویسی و رفع سرقت ادبی طی مراحلی دقیق و حسابشده صورت میگیرد.
بازنویسی کامل و عمیق یک مقاله یا بخشهایی که نرمافزارهای معتبری مانند آیتنتیکیت اعلام میکنند، روند پارافریز را برای کارشناسان نیتیو ویرایش مشخص میکند. ویراستاران الو تز همرشته نویسنده مقاله هستند و از همین روست که میتوانند درک درستی از محتویات داخل متن داشته باشند.
بعد از پارافریز آنلاین مقالات، فایل ترکچینج (track-change) هم به مشتریان ارائه میشود. در این فایل مشخص میگردد که روند تغییرات متن از حالت اولیه به حالت نهایی چطور بوده و چه کارهایی روی آن اعمال شده است.
حریم خصوصی مشتریان هم صددرصد از سوی الو تز رعایت میشود. چون هم نرمافزار آیتنتیکیت که در مسیر بررسی سرقت ادبی مقالات استفاده میشود، اقدام به ذخیره نسخهای از مقالات شما نمیکند و هم الو تز تحت مجوزهای رسمی دولتی مشغول به فعالیت است و هرگز اعتبار و جواز فعالیت خود را با بهخطر انداختن حریم شخصی مشتریانش به خطر نمیاندازد. ضمن اینکه چنین کاری در الو تز بسیار مذموم است و در ارزشهای سازمانی آن جایی ندارد.
بهتر است درباره نرمافزار آیتنتیکت بدانید که این برنامه دارای پایگاه دادهای قوی است که فقط مقالاتی که به چاپ در نشریات isi معتبر رسیدهاند در آن قابلدسترسی هستند. پس اصلا لزومی ندارد که مقالاتی را که هنوز پذیرفته و چاپ نشدهاند در خود ذخیره کند.
الو تز در تمام مسیر بازنویسی در کنار مشتریان خود است و بعد از تحویل مقاله هم در صورت وجود هرگونه اشکالی، حاضر است که مشکلات را بهطور رایگان رفع کند. در سالهای فعالیت الو تز چنین چیزی یعنی بازگشت مقاله برای اعمال اصلاحات مجدد بهندرت در این موسسه رخ داده است. در هر حال، الو تز به شما اطمینان میدهد که همیشه در کنارتان خواهد بود و بعد از تحویل پروژه به شما، ارتباطش با مشتری قطع نخواهد شد.
هزینه پروژههای ویرایش و ترجمه معمولا براساس تعداد کلمات مقالات و متون مختلف محاسبه میشود. برای پارافریز و بازنویسی هم که از اقسام ویرایش هستند، هزینهها در الو تز به همین شکل محاسبه میشود.
تعرفهای که برای هر کلمه استفاده میشود، طیفهای مختلفی دارد. برای مثال، میزان تخصصیبودن متون از جمله عواملی است که میتواند هزینه کلمات متن را بالا ببرد. بعضی از رشتهها تخصصیتر از رشتههای دیگر هستند و تعداد کارشناسانی که بتوانند به آنها بپردازند، زیاد نیست. پس در این صورت باید انتظار داشته باشید که تعرفه هر کلمه در متن زیادتر از موارد دیگر باشد.
مهارت و تخصص کارشناسان و البته زمان تحویل هم از عواملی هستند که روی قیمتگذاری اثر میگذارند. جدول تعرفههای مختلف برای پروژههای بازنویسی و پارافریز در سایت الو تز وجود دارد و با انواع روشهای تماس میتوانید درباره نرخ پروژهتان با کارشناسان این موسسه ارتباط داشته باشید.
اگر حجم پروژهای زیاد باشد، الو تز در کنارتان خواهد بود تا با ارائه تخفیفهایی، هزینه کار را برایتان مقرون به صرفه کند. پس نگران نباشید. کافی است به سایت الو تز وارد شوید یا با موسسه تماس بگیرید، همه چیز در فرایندی خوشایند و ساده برایتان به نتایج درخشان خواهد رسید. روی ما حساب کنید.
نظر (0)